Ключ от всех дверей - Страница 42


К оглавлению

42

— Интересно, почему? — пробормотал Авантюрин с таким видом, будто ему ни капельки не интересно.

Вот ведь недогадливый. Впрочем, это свойство молодости.

— Потому что в основе его лежало доверие, Мило, и забота друг о друге, а не романтическое приукрашивание образа возлюбленного. Вижу, ты со мной не согласен? Ничего, подрастешь — и все поймешь, мальчик, — снисходительно подергала я его за сережку. — Вот и вся история. А теперь — за работу! Королева надеется на нас. Наведаемся же скорее к горничным!

Настроение у меня было презамечательное, поэтому по дороге к ярусам слуг я то и дело оглашала полупустые — утро ведь! — коридоры дворца радостными воплями: пусть все знают, что мне весело! Мило страдальчески вздыхал, то и дело бросая на свою госпожу полные укоризны взгляды. Думается, он намекал на то, что можно было бы вести себя и поприличнее. Что за глупости, право. Мой статус шута и слава безумицы еще и не такое позволяют откалывать.

— О, прекрасные девы! — шваркнула я дверью об косяк, подобно урагану врываясь в спальни горничных. Комнаты были почти пустыми, ибо день у прислуги начинается задолго до господского, но нам с Мило все же посчастливилось напугать своим неожиданным вторжением пару задержавшихся девушек. — Вы меня, полагаю, узнали, а мне ваши имена без надобности. Итак, перейдем сразу к главному! — моя улыбка стала хищной, а Мило выразительно закатил глаза и сделал бедняжкам знак, что все в порядке. — Кто хочет одолжить мне кошку? Лучше бы рыжую и свою, но сойдет и соседская трехцветная!

Служанки пискнули что-то маловразумительное, сделали одинаково корявые реверансы и замерли, будто деревянные истуканы. В солнечных лучах, льющихся из высокого круглого окошка, парили золотые пылинки, мяукал в коробке рядом с комодом позабытый котенок, а парочка горничных глядела на меня чистыми невинными глазами, в которых и тени мысли не наблюдалось.

Настоящая, ворон ее побери, идиллия.

— Что, никто не одолжит мне кошку? — разочарованно протянула я. — Ну, так не интересно…

Мило у меня за плечом совершил какое-то движение, и в девичьих очах мелькнул азарт.

— Мое имя Гласса, госпожа Опал, — вновь присела в реверансе та из девчонок, что была чуть помладше и похитрей, с короткими льняными волосами и с ямочками на щеках. — И я готова дать вам взаймы кошку Масу. Она совсем старая уже, мышей давно не ловит, но по-прежнему бодра и весела…

— Чудесно! — хлопнула я в ладоши, не дожидаясь, пока малютка закончит расхваливать животинку, и расхохоталась. Колокольчики задорно зазвенели в такт. — Мило, бери госпожу Масу и пойдем. Время не ждет! Ах, да, о прекрасные девы, — обернулась я как раз вовремя, чтобы заметить, как Авантюрин украдкой передает светловолосой служанке серебряную монету. О, вот воистину ключ от дверей в людские сердца! — Кошку мы вернем вечером, точнее, она сама вернется, если захочет. Мило, полно тебе транжирить жалованье, эта красавица и так от тебя без ума. Ну же, идем, идем!

Мило и служанка Гласса отпрянули друг от друга, залившись краской, и вскоре я с учеником уже стояла в коридоре, держа в руках с таким трудом добытую кошку. Зверек был тощим и довольно облезлым, но в зеленущих кошачьих глазах светилось столько достоинства и ленивой уверенности в собственной неотразимости, что мы с Мило единогласно переименовали киску из Масы в Марле, даровав ей титул леди.

— Итак, леди Марле, — наклонилась я, завязывая на кошачьем хвосте ленточку с колокольчиком, снятым со своей косички, — ведите нас к Пирре! Лишь на вас вся надежда! — хмыкнула я… и тренькнула колокольчиком, опуская зверька на пол.

Кошка окинула нас удивленным взглядом, в котором весьма поубавилось самоуверенности, и со всех лап драпанула по коридору, подгоняемая перезвоном бубенчика.

— За ней, Мило! Нельзя упускать госпожу Марле из виду! — весело воскликнула я и, хохоча, понеслась вприпрыжку за поворот.

Ученик помянул ворона и воронью дочь и принялся меня догонять. Несмотря на свой невеликий рост, бегаю я быстрее прочих, и даже Авантюрин не всегда может угнаться за мною.

— Мне кажется, госпожа, — выкрикнул он, чуть не сбивая дыхание, — что это слишком жестоко! Кошка испугалась…

— Ничего, — хихикнула я. — Потом извинюсь перед ней! Мило, не отставай!


Звон и гам — спасайся, враг!

Во дворце с утра бардак!

По ковровой по дорожке

Шут-дурак бежит за кошкой!


— Доброго утра, госпожа казначей! Не видали рыжего котенка?

— Нет, леди Опал, сожалею… Ох!

— Простите ее, леди Татиаса, она случайно толкнула! С вашего позволения…


Колокольчик — дин-дин-дон!
Как задорен этот звон!
Кошка очень резво скачет,
Что сулит шуту удачу!

— Доброго утра, лорд Топаз! Как поживает леди Топаз?

— Прекрасно, благодарю… Что за шум, леди Опал?

— Да так, котенка ищем! Не видали? Рыжий, с синим бантом!

— Не видал, да слыхал. Что-то мяукало в библиотеке…

— О, спасибо, дивный лорд! Попрошу Ее величество одарить вас еще одним шарфом… Ну, не скучайте!


Марле-киска, вот так раз!
И куда ты собралась?
Ведь дано лишь человеку
Право спать в библиотеке!

— Вот видишь, Мило! Кошачья теория работает!

— Ох… сомневаюсь… госпожа… Думаю, что… дело в том… что вы уже полдворца опросили…

— Эй, не киснуть! Скоро уже на месте будем!


Кошка скачет — весела!
А за нею — вот дела! -
Шут несется во всю прыть…
42